母语之外的旅行

Douban NeoDB
母语之外的旅行

Registe-se ou faça Login para escrever uma crítica ou adicionar este item à sua coleção.

ISBN: 9787564960087
autor: [日] 多和田叶子
translator: 金晓宇
formato do livro: Livro de bolso (Capa mole)
editora: 河南大学出版社
imprint: 上河卓远文化
data de publicação: 2025 -5
binding: 平装
preço: 48

/ 10

0 avaliações

Sem críticas suficientes
Borrow or Buy

エクソフォニー――母語の外へ出る旅

[日] 多和田叶子    translator: 金晓宇

visão geral

我们每个人的认知,都受自己的母语和原生文化的限制,当我们走出这个限制时,不仅会对世界产生新的认知,还可以反观自己的原生文化。出离母语,就是跳脱出习以为常的认知,用外界的眼光审视自身。
在本书中,作者以亲身走出母语的旅行为脉络,每一次旅行都是一个章节,生动展现了在不同语言环境下的所遇、所感与所思。让我们沿着作者的旅行足迹,共同探索挣脱母语束缚后的自由之态,畅想多种语言交织共存的可能空间。
“Exphony”是指超越母语的状态。对于长期在德语和日语中进行创作的作者来说,语言的越境正是文学的本质主题。越境中能够看到什么?这究竟如何定义了自己的文学?如同试掘自身立足点般敏锐的散文,映照了语言的闪光,重新定义了文学的存在方式。

contents

第一部 母语之外的旅行
1 达喀尔 出离母语是常识
2 柏林 语言的殖民记忆
3 洛杉矶 语言之间的诗意峡谷
4 巴黎 多语编织的一种语言
5 开普敦 用哪种语言做梦?
6 奥会津 关于语言移民的特权
7 巴塞尔 越境的方式
8 首尔 被强加的出离母语
9 维也纳 排斥移民语言
10 汉堡 寻求声音
11 盖恩斯维尔 世界文学分类再考
12 魏玛 小语种、大语种
13 索菲亚 语言自身的寄居地
14 北京 迁徙的文字们
15 弗赖堡 音乐和语言
16 波士顿 英语改变了其他语言吗?
17 图宾根 来自未知语言的翻译
18 巴塞罗那 舞台动物们
19 莫斯科 不畅销也没关系
20 马赛 语言解体的地平线
第二部 实践篇 德语的冒险
1 空间照料者
2 只是一个小小的词语
3 说谎的语言
4 藏在词语里的虫子、植物等
5 对“月”的误译
6 引——点、线、面的故事
7 缀文成篇
8 身体是容器
9 衣装
10 感觉的意义
解说 “exophony”的时代

comentários
críticas
notes